rss

劉國松──藝術的叛逆 叛逆的藝術(書+DVD)

  中國水墨的新生與突破,現代水墨之父獨家技法大公開!

  劉國松(1932年-),台灣畫家,祖籍山東青州,1949年隻身隨國民革命軍遺族學校遷移到台灣,進入師範大學美術系後,在東方美學薰陶,及西方藝術思潮與繪畫技法的激盪下,隨即發起創立「五月畫會」,倡導「中國畫現代化」掀起現代藝術運動,是現代水墨運動重要的推手,享有「水墨現代化之父」美譽,不僅在世界各地舉辦過上百次的展覽,更獲多項國際性大展及殊榮,藝術成就斐然。

  儘管畢生致力於現代水墨創作,劉國松還是首次應邀,拍攝這跨越一甲子的藝術創作全記錄。影片中,劉國松詳細解釋如何用各種紙材入畫,他準備材料,在斗大的畫室開始工作,不僅不藏私,還準備把這一甲子功力都奉獻出來。為了呈現完整教學,從拓墨法、漬墨法、水拓法,到號稱劉國松專有的「抽筋削皮皴」,他不厭其煩,詳細解說。劉國松認為:「這些技法,只是技術。知道的人愈多,中國水墨的創作,就會有更多作品出現。我們要形成大流,才能和文人畫的巨大傳統抗衡」。

我的名字是光

*榮獲國際人道組織文學獎(Amnesty International’s Literary Prize)
*曾獲阿根廷國家文學獎(Premio Nacional de Literatura)
*售出超過十五種語言版權,印行逾三十餘國

  越接近臨盆的那天,妳明白自己的死期也越來越近……

  一個充滿勇氣的時代悲劇,阿根廷版的二二八事件
  國際人道組織文學獎得主,橫掃國際大量好評之作

  二十歲的露思(西語為光明之意)帶著丈夫與兒子到馬德里渡假,此外,她還有另個任務──那就是找到她的生父。

看不見的江湖

2010台北國際書展「非小說類」大獎得主
《江上的母親》作者野夫,2012最新散文力作!

  2009當代漢語貢獻獎∕2010台北國際書展大獎「非小說類」年度之書
  2011獨立中文筆會自由寫作獎∕2012中國在場主義 散文新銳獎
  2012獲荷蘭國家文學基金會邀請,擔任阿姆斯特丹駐市作家。

  延續《江上的母親》「塵世」與「輓歌」大時代歷史下一個個動人心魄的故事,野夫最新作品《看不見的江湖》也由一篇篇散文組成,大抵分為兩大部分:上篇「驪歌」談的是大歷史下的家族與友人之無奈與心酸的個人故事,近似史記的「列傳」,讀完驚艷於作者用筆之精準卻不浮誇,娓娓道出一個個故事傳奇。除了讚嘆這些奇人異士,卻也為這些人們的命運扼腕浩歎,淚下青襟;下篇「塵海」則是向一個世代告別之書寫,不僅談故鄉故人故事,也記錄來到民國台灣之所見所聞。作者野夫歷經六四天安門事件,人生更迭,卻也讓其筆觸更加動人心弦。本書更邀請中華文化總會秘書長楊渡及文化觀察者王康聯手作序推薦。

作者簡介

野夫

女鬥牛士的旅館

當女鬥牛士的斗篷掀起,整個時局為之動亂!

  故事俐落如斗蓬揮舞,張力凝聚宛若刺劍,
  一連串人物與事件,交織成動盪時局的大事

  本書敘事時空集中於中美洲某小國總統大選前夕的一家豪華旅館,主要角色有為比賽在此下榻的日墨混血女鬥牛士蘇姬、帶著懷孕女友住宿的韓籍工廠老闆金旺、曾為游擊隊員的女侍奧菈、奉鐵血政治為圭臬的馬丁上校、以收養仲介案件聞名的女律師荷杜迪、跟妻子來收養嬰兒的詩人理查。

乘風而來‧隨浪而去

  前筆名陳填的詩人陳武雄先生,於今年二月卸下農委會主委職務,並決定將他近年來公務經驗及人生感受的詩作,集結出版,同時譯成英文以便國際詩友參閱。陳填40多年來走過台灣319鄉鎮的鄉間小路,握過農漁民厚實結繭的手,為豐收雀躍為穀賤傷神;經歷過921地震及莫拉克颱風的救災與重建,痛心天地之無情,也遺憾人力之不逮;飛越五洲六洋,為加入WTO折衝樽俎,既高興突破國際貿易組織藩籬,又懸念開放市場台灣農業受到衝擊,這些刻骨銘心的衝撞與觸動,透過其文字不僅見證歷史也感動人心。

  在他的詩情下,台灣農村的鮮活面貌重新呈現。那是有力的、活潑的、充滿生命力的農村。

  這本詩集,將農村文化的質樸與美好,與全國分享。更令人感動的毋寧是陳武雄的表情,當他用國台語夾雜的音調,當場朗誦四句聯,這不僅呈現他對土地的熱愛,更呈現他對農民與農村的深情。

  現在,退休後的陳武雄回歸為一個詩人,即將出版他的詩集,更特別的,還在於中英文對照,讓國外的朋友,也能透過他的詩,分享台灣的生命力。這也正是陳武雄獻給台灣最美的禮物。

本書特色

門後的守望者── 一個囚徒的情詩集

  詩集內容共有三十二首作品,其中包括兩首組詩與一首散文詩。從鳥的意象到雨夜的寂愁,太多太多的悲傷與孤影,不自由的日子彷彿是滅了火的燭,只剩下焦灰的煙塵飄散難耐。而一個關鍵的人則是必須的。不論是假想或是真實,那地處遙遠的塔樓發出微弱的光束,倒也是抵禦陣陣夜浪來襲的憑藉。還能慶幸的是,突如其來的災變並沒有冷卻他對這世間事物的情感,透過這些滾燙的文字,將他心中仍是沸騰的心緒抒發並沉澱。

  在面對理想上的挫敗以及行動被束縛,只能讓想像自由、筆鋒隨心,為遙遠的未來做不可預知的夢。就如同野夫在後記寫道:「這件事本身,卻似乎在真誠背後有著一種『等待果陀』似的荒誕」。對於未來的結果,其實他也無法相信。並不是對具體愛情的懷疑,而是對自己總體命運的把握。「但無論如何,真正永恆的,正是這些過程的美好。」

 

《刺客的歌》──楊渡長詩選

  當台灣的民主與自由面臨了那麼多翻轉與考驗,這一切是如何被記載的?從美麗島事件、平面媒體控管、原住民權利促進會的成立等,這三十年來台灣民主時代的大事,有好多好多細節是你從來不知曉的,那些為了我們現在理所當然的自由而奮鬥的前人,他們又犧牲了多少年的青春甚至生命?透過前序,作者解釋了這些詩作的寫作背景,每一篇都紀錄了台灣在邁向民主過程的一大步,卻也是無數的故事。如同正在蛻變的蝶,那層褪下的蛹,呵護我們的島身,使我們得以羽化成蝶,擁有翅膀以及飛翔的自由。
   
  〈刺客吟〉是一九八○年的時報文學獎敘事詩大獎,同年也是美麗島事件的爆發。透過荊軻從容就義和高漸離為友報仇的縱酒言歡,抒發了當時年輕人對於局勢以及現狀之不滿,那股急欲起義的血脈沸騰。〈火燒島悲歌〉為這些失去青春年華的政治犯感傷,有時三十年,即是天人永隔。而〈南方〉則描述了第一本以原住民為主題的文學專刊遭禁事件。〈螢火蟲〉為在四六事件犧牲的學子哀悼。〈向日葵〉則是為了感念曾遭受政治迫害的畫家吳耀忠所作。〈一個人的履歷〉則回歸到了當時社會大眾對於自我認同及定位的尷尬處境。另外三首反戰的歌,講得是中東國家的紛擾,那長久以來的新仇舊恨,卻又被歐美強國因為利益糾葛給攪和得更為複雜。在九一一的事件、在美國派兵攻打伊拉克的戰爭,受害的永遠是那些任人擺布卻又象徵希望的孩童。作者藉歌喻情,並為之祈福。

生態永續的藝術想像和實踐

*第一本教你以藝術思維去拯救生態環境的一本書!

  此書中收錄了英國生態藝術發展中的七個不同事例,各自展現了不同的內容與形式,但都是以生態系統的思考為出發點。究竟何謂生態藝術?和環境藝術又有何差別?有人認為美國才是生態藝術的發源地,但選擇以英國為研究對象有其現實與巧合的因素。2008年在嘉義北回歸線藝術行動的海區論壇中,首次聚集了國內、國外各領域專家或學者,共同討論氣候變遷所帶來的影響,以及台灣西南國土的變遷狀態。與會顧問大衛黑利正是和哈里森夫婦合作,協助《溫室英國》計劃的執行。以台灣同樣也是海島國家的生存現實來看,《溫室英國》原本即是作者關心的主要研究對象之一,而透過大衛黑利的引介,英國其它重要的生態藝術計劃和網絡也逐一浮現。 

女人

拉美世界與馬奎斯齊名的作家
《拉丁美洲:被切開的血管》作者  愛德華多.加萊亞諾
最魔幻雋永的短篇故事集
—— 《女人》

這一本輕薄短小的書冊,機智詼諧、言簡意賅,從拉美地方寓言傳說到世界歷史洪流,一位位偉大的女性的生活和想像,從歷史洪流中被忽略的隙縫躍然於紙上!大時代造就英雄,女人卻孕育了時代。

從幻想到歷史,被埋沒的女人將從人類的記載中,重新得到詮釋!

作家吳爾芙的經典之作《自己的房間》,虛構了與莎士比亞同具才華的妹妹,受限於時代環境,只能抑鬱而終。但虛構總有所本,大發明家富蘭克林真有個妹妹珍,即便有和兄長一樣的才華與腦袋,卻只能早早嫁為人婦,終其一生為家事疲於奔命,無法一展長才。

這是作者愛德華多加萊亞諾在《女人》所收錄的小故事。全書主要分為兩部分,前半部藉由時代之感,收錄包括拉美地方傳說、寓言神話色彩的虛構短篇,作者想像身處各地的女性包括神靈,為整個自然與環境所蘊育的豐沛能量;後半部收錄了被歷史埋沒的真人故事,重新提醒我們這些偉大的女人,又各自在其位置上發揮了舉足輕重的影響。

拉丁美洲──被切開的血管(修訂版)

  本書是一本關於拉丁美洲文化背景的經典之作。此書包括兩大部分,第一部分題為「地球的富有造成人類的貧困」,講述了舊殖民主義圍繞拉丁美洲金銀、農作物和其他礦產進行的掠奪史;第二部分題為「發展是遇難者多於航行者的航行」,敘述了新殖民主義如何通過自由貿易、貸款、鐵路、陰謀和暴力將拉丁美洲的民族工業發展扼殺在襁褓之中,解析了投資、技術、經濟援助、合資企業、金融機構、國際組織等現代文明手段如何不文明地參與了古老的掠奪戰。    
    
  相較於一般史料類的歷史書籍,本書則是以說故事的方式從哥倫布發現現新大陸世界的一大改變,娓娓道出拉丁美洲接下來腥風血雨的一段歷史。作者用小說的方式敘述拉丁美洲的政治經濟發展,沒有嚴格的年代先後安排,更不按照國別鋪陳;每個小章節表面上是相互獨立的故事,彼此卻又有密切的關聯。這種鬆散的敘事結構,即便讀者從書中任何一頁開始閱讀,也能迅速進入拉丁美洲綿密、永無止盡的悲慘時空。

頁面