rss

The Fool Obsessed with Death

遊戲於生死,札根於人間,滑稽而深邃
厭世時代的生之童話;專屬大人的寓言之詩。

善以詩作探討生命哲理的詩人孫得欽,以童趣而神秘的詩調,打造愚人世界,帶領我們踏入生命的荒涼死地,透過向死的旅程,一趟趟翻新靈魂的沃土——

「也許因為這樣的旅程,物質世界裡那些悲哀的傷害,都有了救贖。與其說是在讀詩,不如說在觀看一場靈魂的旅行,或是某個悠長祈禱中的禱詞,在那流轉的畫面中,牽引前往向一次一次的轉世裡。」
——馬千惠 (自由工作者・芳療師) 專文導讀

「......概念的追辯、全然敞開的任由稚拙,或終究是肉身的穿梭在像是所有輪迴的無數大與小故事。像是如果不這樣,就無所謂想死,也就無所謂活。

《想死的愚人》是聖與俗的莫比烏斯環。要活著,你得這樣看到,與看不到。」
——黃以曦 (作家・影評人)

「一場以想死為開端的冥想試煉,宛若電影,卻煉為精妙的詩句,忍不住一讀再讀。」
——李夏苹 (《如果孤獨死將是大多數人的未來》作者 )

Tîng-á-kha Dungeon

This book turns everyday life into a vibrant adventure, where puddles become rain beasts, disorganized hardware stores turn into castles, and food street vendors’ calls mingle with the steam of sizzling dishes, capturing the lively essence of Taiwan’s streets and daily experiences.

Here I Am, at this Moment: Encounter of Art Intervention in Dementia Care

As the population continues to age, the care of elderly individuals with dementia has become a focal point of social concern. However, in the caregiving process, are we providing them with enough love and companionship? The author, with a background in nursing, went to France to study art therapy. This book is the result of her practical work in art therapy for moderate to severe dementia patients in care facilities in Taiwan.

On Hold: The Tale of Taiwanese Factory Supervisors Abroad

The Daily Life of a Taiwanese Migrant Worker: More Than You Could Imagine!

In Vietnam, witness the intense confrontations between police and locals during strikes and protests, filled with chaos and passion!
In China, experience the impending crisis as the COVID-19 storm is about to hit!
So, for those Taiwanese migrant workers sent back to Taiwan, did they truly return "home" as they imagined?
 

CHANSONS

Chanson is a classic collection by late Taiwanese poet Pai Chiu. It candidly explores marital love, whispers to children, and self-mockery in poverty. This edition features 42 Chinese poems, 25 new translations by John McLellan, illustrations by Liu Wen-san, and design by Huang Zi-qin, who specializes in collaging historical memories.

Grafting

“Grafting” writes about the expatriate life and emotional outlook of overseas Asian lesbians, exploring themes such as separation trauma, in-between identities, sense of belonging, non-relationship and loneliness. Immigrants who have left hometown hope to adapt and integrate into the new environment, but their thoughts are always tied to their hometown.

Pages